Войти
Медицинский портал про зрение
  • Становление патопсихологии
  • Имбирный чай — рецепты приготовления
  • Как приготовить тортилью
  • Критерии и порядок канонизации святых в русской православной церкви Начало Бытия Церкви, Ее рост и Ее назначение
  • Имя Серафима в православном календаре (Святцах)
  • Пастырь и учитель. Духовник Царской Семьи. На Полтавской кафедре
  • Buch артикль немецкий. Употребление артиклей в немецком языке: про der, die, das еще раз

    Buch артикль немецкий. Употребление артиклей в немецком языке: про der, die, das еще раз

    В немецком языке, как и в русском, у каждого существительного есть род. И как же этот род выражается? С помощью артикля!

    Важно : совсем не обязательно, что у одного и того же слова в немецком и русском род будет совпадать.

    Перед всеми существительными в немецком всегда стоит служебное слово – определенный или неопределенный артикль.

    Сегодня мы остановимся подробно именно на определенном артикле. Итак, как видно из таблицы:
    артикль der – для мужского рода единственного числа
    артикль das – для среднего рода единственного числа
    артикль die – для женского рода единственного числа
    артикль die – для множественного числа

    Так как род существительного в немецком языке и русском часто не совпадает, то слово мы всегда учим вместе с артиклем: не просто “Tisch”, а “der Tisch”. Иначе вы просто не сможете построить правильно предложение, не зная род существительного.

    Склонение определенного артикля.

    Определенный артикль меняется в зависимости от падежа, таким образом мы видим в каком падеже стоит данное существительное:

    Подсказки, намекающие какой артикль употерблять (какой род у существительного)

    Итак, как вы уже поняли, все новые слова мы учим вместе с артиклем.

    Но есть ли способ определить какого рода сущесвительное и какой артикль ипользовать? Да, есть некоторые подсказки, которые стоит взять на заметку!

    Женский род (die):

    1. Существительные, оканчивающиеся на -ung, -schaft, -keit, -heit, -in, ei.

    die Achtung – уважение

    die Freundschaft – дружба

    die Einsamkeit – одиночество

    die Freiheit – свобода

    die Freundin – подруга

    die Bäckerei – пекарня

    2. Иностранные слова, оканчивающиеся на -age, -ade, -ät, -ie, -ik, -ion и др.

    die Bandage – бандаж

    die Ballade – баллада

    die Fakultät – факультет

    die Akademie – академия

    die Akrobatik – акробатика

    die Diskussion - дискуссия (исключения: das Stadion, der Spion )

    Мужской род (der):

    1. Существительные, оканчивающиеся на -er, -ling, -s.

    der Lehrer – учитель

    der Fremdling – пришелец

    der Fuchs - лиса

    2. Иностранные слова, оканчивающиеся на -al, -ant, -or, -ier, ist и др. (чаще всего означают названия лиц)

    der Admiral – адмирал

    der Demonstrant – демонстрант

    der Agitator – агитатор

    der Bank ier - банкир

    der Art ist - артист

    3. Времена года, месяцы, дни, часы и сутки (исключение – die Nacht)

    der Sommer – лето

    der Februar – февраль

    der Abend – вечер

    4. Автомобили

    der Audi – Ауди

    der Ferrari – Феррари

    der Abend – вечер

    5. Природные явления

    der Sturm – буря

    der Nebel – туман

    Артикли в немецком языке имеют важные грамматические функции. Они выражают род, число, падеж и категорию определенности и неопределенности существительного перед которым они стоят.

    Виды артиклей

    Немецкий язык артикли делит по трем родам : в единственном числе der или ein – для мужского рода, das или ein – для среднего, die или eine – для женского и для множественного числа – артикль die .

    Артикли der , das , die определенные и ein , eine неопределенные . Категория определенности говорит о том, что предмет, о котором ведется речь, выделен из множества себе подобных и известен собеседникам, т.е. контекстуален либо уникален.

    Неопределенный артикль в немецком языке несет информацию новизны о предмете в данном контексте, знакомит собеседников с новым появившемся предметом в поле общения и заменяется в повторном употреблении определенным артиклем. Например:

    Ich sehe da ein Mädchen. Das Mädchen weint.
    Я вижу там (какую-то) девочку. Она плачет.

    Легко увидеть какие оттенки информации передают оба артикля: в первом случае, девочка только появилась в нашем контексте, мы с ней еще не знакомы, она для нас одна из многих, какая-то девочка иными словами. Во втором предложении уже употребляем определенный артикль в немецком языке , т.к. продолжаем говорить о той девочке, конкретной девочке, которая стоит там, поэтому в переводе можем спокойно заменить слово «das Mädchen» просто на слово «она», поскольку понятно уже о ком идет речь.

    Таблица артиклей немецкого языка

    Очень важно понять логику, когда предмет еще не определен и когда он уже становится определенным, т.е. знакомым, в каждой конкретной ситуации, иначе могут возникнуть даже недоразумения в общении с немцами. Нельзя употреблять только определенные или неопределенные артикли, и те и другие несут свои грамматические и смысловые функции и нагрузки в системе языка. Поэтому для наглядности – ниже таблица артиклей немецкого языка для начала в именительном падеже (кто? что?).

    Склонение артиклей в немецком языке по падежам

    Именительный падеж мы употребляем тогда, когда отвечаем на вопрос «кто?», «что?», т.е. называем предмет, иными словами оно само производит действие, являясь субъектом. Если же действие направленно на предмет, и он выступает объектом данного действия, то существительное начинает меняться по падежам. Склонение артиклей в немецком языке немыслимо без участия артикля в отличие от русского, где меняется сама форма слова за счет окончания либо других способов словообразования. Поэтому как «Отче наш» нужно знать следующие таблицы склонения артиклей:

    Склонение определенного артикля

    Casus
    Падеж
    Maskulinum
    Мужской род
    Neutrum
    Средний род
    Femininum
    Женский род
    Plural
    Множественное число
    Nominativ
    Wer? Was? Кто? Что?
    der das die die
    Genitiv
    Wessen? Чей?
    des des der der
    Dativ
    Wem? Wo?
    Кому? Где?
    dem dem der den
    Akkusativ
    Wen? Was? Wohin?
    Кого? Что? Куда?
    den das die die

    Склонение неопределенного артикля

    Casus
    Падеж
    Maskulinum
    Мужской род
    Neutrum
    Средний род
    Femininum
    Женский род
    * Plural
    Множественное число
    Nominativ
    Wer? Was? Кто? Что?
    ein ein eine keine
    Genitiv
    Wessen? Чей?
    eines eines einer keiner
    Dativ
    Wem? Wo?
    Кому? Где?
    einem einem einer keinen
    Akkusativ
    Wen? Was? Wohin?
    Кого? Что? Куда?
    einen ein eine keine

    * Поскольку неопределенный артикль ein произошел от числительного eins = один, то во множественном числе ein неуместен, но по похожей схеме склоняется отрицание kein = никакой, для множественного числа – keine = никакие.

    У Вас есть сложности с изучение языка? Преподаватели нашей студии используют классические и новейшие методики преподавания, воспользуйтесь нашим предложением: изучение немецкого в группах, репетитор немецкого языка и деловой немецкий.

    Артикль в немецком языке — это особая часть речи, сопровождающая существительное. Для многих, начинающих изучать немецкий язык, очень важная часть речи - артикль, является непонятной. Аналога в русском языке этой части речи нет. Но для того, чтобы хоть немного понять важность артиклей в немецком языке, сперва надо разобраться в том, для чего они вообще нужны и какую функцию играют.

    В русском языке мы говорим: собака , собаку , с собакой и так далее.

    В немецком языке, можно сказать, что роль нашего окончания играет артикль. Он показывает род, падеж и число существительного.

    Например:

    Это собака . - Das ist ein Hund.
    Я вижу собаку - Ich sehe einen Hund.
    Он идет гулять с собакой . - Er geht mit dem Hund spazieren.

    Как вы успели заметить, в немецком окончания не меняются. Вместо окончаний используется артикль. Немецкий артикль располагается непосредственно перед существительным . В случае, если перед существительным имеется определение, артикль ставится перед определением.

    Das ist ein interessantes Buch. - Это - интересная книга.

    Какие же артикли есть в немецком языке?

    В немецком языке есть 4 вида артиклей:

    неопределенный артикль

    определенный артикль

    нулевой артикль

    отрицательный артикль

    Таблица склонения определенного и неопределенного артикля

    В немецком языке существует четыре падежа (Kasus) :

    Nominativ (именительный) wer? was? - кто? что?

    Akkusativ (винительный) wen? was? - кого? что?

    Dativ (дательный) wem? welcher Sache? - кому? чему?

    Genitiv (родительный) wessen? - кого? чего?

    В этой таблице вы видите формы определённого и неопределённого артикля для мужского, среднего, женского рода и для множественного числа. Обратите внимание, что во множественном числе неопределенного артикля нет. Определенный артикль во множественном числе для всех родов одинаков - DIE.

    Все существительные в немецком языке пишутся с заглавной буквы и употребляются с неопределённым или определенным артиклем . Иногда артикль не употребляется.

    В немецком языке артикль не только дает информацию об определенности/неопределенности существительного, но и указывает род, число и падеж существительного, склоняясь .

    Когда употреблять какой артикль?

    На нашем сайте есть возможность произн ести любой немецкий текст . Для этого просто выделите немецкий текст или слово в любом месте нашего сайта и нажмите справа снизу кнопку "Play" (белый треугольник в черном кружочке). После этого вы услышите текст, произнесенный по-немецки.

    Неопределенный артикль имеет следующие формы:

    ein — для мужского рода единственного числа — ein Hund (собака)
    ein — для среднего рода единственного числа — ein Loch (дыра)
    eine — для женского рода единственного числа — eine Maus (мышь)

    Но не забывайте, что эти артикли склоняются. Если вы забыли, то посмотрите еще раз таблицу склонения артиклей.

    Во множественном числе обозначения неопределенных лиц или предметов употребляются без артикля.

    Неопределённый артикль ein или eine употребляется

    • с существительными, которые мы называем в первый раз:

    Möchten Sie eine Banane? - Хотели бы Вы (один ) банан?

    Das ist ein Buch. - Это - книга.
    Das Buch ist sehr interessant. - Эта книга очень интересная.

    • после глагола haben, если существительное стоит в винительном падеже.

    Ich habe einen Hund und eine Katze. -
    У меня есть (одна ) собака и (одна ) кошка.

    • после речевого оборота es gibt (есть, имеется)

    In meiner Stadt gibt es einen schönen Park und ein Theater. -
    В моём городе есть (имеется) (один) красивый парк и (один) театр.

    • когда идет сравнение и употребляется союз wie (как):

    Sie singt wie ein Vogel. - Она поёт как птица.

    Определенный артикль имеет следующие формы:

    der — для мужского рода единственного числа — der Hund (собака)
    das — для среднего рода единственного числа — das Loch (дыра)
    die — для женского рода единственного числа — die Maus (мышь)
    die — для множественного числа — die Hunde (собаки)

    Определённый артикль der, die или das употребляется

    • с существительными, которые мы знаем, о которых мы говорим не в первый раз.

    Mhm, die Banane ist le cker. - Ммм, (этот ) банан вкусный.

    Das ist ein Buch. - Это - книга.
    Das Buch ist sehr interessant. - Эта книга очень интересная.

    • когда говорится о предмете, единственно возможным в данной ситуации:

    Ist der Direktor schon da? - Директор уже здесь?

    Mein Kind kommt bald aus der Schule. - Мой ребенок скоро придет из школы.

    Директор на фирме один , и школа, в которую ходит ребенок, тоже одна .

    • когда говорится о единственном предмете в своем роде:

    а) названия небесных тел:

    die Sonne - солнце
    der Mond - луна, месяц
    die Erde - Земля
    die Venus - Венера
    der Merkur - Меркурий и т.п.;

    б) названия стран света, времен года, месяцев и дней недели:

    der Norden - север
    der Sommer - лето
    der Januar - январь
    der Montag - понедельник и т.д.;

    В сочетании Anfang, Ende, Mitte с названием месяца артикль не употребляется:

    Anfang Januar fahren wir ins Gebirge. - В начале января мы едем в горы.

    в) названия океанов, морей, рек, озер, например:

    der Stille Ozean - Тихий океан
    das Schwarze Meer - Черное море
    der Don - Дон
    der Ladoga-See - Ладожское озеро;

    г) названия улиц, площадей, проспектов:

    der Newski-Prospekt
    der Roßplatz
    die Käthe-Kolwitz-Straße и т.д.;

    д) названия гор, ветров, пустынь:

    der Ural - Урал
    der Nordost - норд-ост
    die Sahara - Сахара и т.д.;

    • с прилагательным в превосходной степени или порядковым числительным:

    die klügste Antwort - самый умный ответ
    der erste Schnee - первый снег;


    Употребление нулевого артикля стоит просто заучить наизусть!

    • Артикль отсутствует при неисчисляемых существительных и абстрактные понятия - то, что нельзя потрогать, увидеть.

    Например: Zeit - время, Lust - желание, Glück - счастье, Hunger - голод и подобные слова.

    Ведь правда, это невозможно посчитать!

    Ich habe Zeit - У меня есть время.
    Ich habe Hunger - Я голоден.

    Также без артикля употребляются

    • профессии :

    Ich bin Arzt - Я врач.
    Meine Freundin ist Informatikerin . - Моя подруга информатик.
    Er ist Student . - Он студент.

      национальности

    Ich bin Russin . - Я русская.
    Sie ist Spanierin . - Она испанка.
    Sie sind Chinese . - Они китайцы.

    • религиозные принадлежности

    Ich bin Katholik . - Я католик.
    Seid Ihr Buddhisten ? - Вы буддисты?
    Sie sind Christen . - Они христиане.

    • названия городов, стран и континентов :

    Ich komme aus Deutschland . - Я из Германии.
    In einem Monat fahre ich nach Kiev . - Через месяц я поеду в Киев.

    Исключения: die Schweiz (Швейцария), die Türkei (Турция), die USA (СШA), der Iran (Иран), die Niederlande (Нидерланды) и другие

      материалы и вещества :

      das Haus aus Holz - дом из дерева
      die Tasche aus Leder - сумка из кожи
      Trinken Sie Kaffee gern? - Вы любите кофе?

      болезнях :

    Ich habe Grippe . - У меня грипп.
    Er hat Fieber . - У него жар.

      во множественном числе , если в единственном числе имя существительное употребляется с неопределенным артиклем (отсутствие артикля указывает на неопределенное множество названных предметов):

      Da steht ein Haus. - Вот стоит дом.
      Da stehen Häuser . - Вот стоят дома.

    Настоятельно рекомендуем заучивать немецкие существительные сразу же с артиклями, так как артикли играют важную роль в правильном построении предложений. Например, заучивайте слово "лампа" не как "Lampe", а как "die Lampe".

    Кроме определенного и неопределенного артикля в немецком языке есть также ряд местоимений, которые несут в себе информацию о роде, числе и падеже существительного. Это указательные местоимения (dieser - этот, jener - тот и др.), притяжательные местоимения (mein - мой, dein - твой, и др.) и отрицательное местоимение (отрицательный артикль) kein . Такие местоимения употребляются вместо артикля и склоняются как определенный, либо неопределенный артикль.

    Как определенный артикль склоняются также указательные местоимения dieser - этот, jener - тот, solcher - такой и вопросительное местоимение

    Все намного сложнее.

    Тут есть артикль der для существительных мужского рода, die - для женского, das - для среднего и die - для существительных во множественном числе. Но форма этих артиклей меняется в зависимости от контекста, и они иногда принимают форму dem или den .

    Не пугайтесь – изрядно попрактиковавшись, вы начнете понимать, как употреблять артикли на интуитивном уровне (по крайней мере, я так себя успокаиваю).

    Главный совет по изучению der, die и das: запоминайте существительные вместе с артиклями!

    А теперь к правилам.

    Хотя употребление der, die и das перед каждым существительным кажется совершенно бессистемным, определенная логика все же есть:

    • Если слово оканчивается на -or, -ling, -smus или -ig , с ним всегда употребляется артикль мужского рода der , как например, со словами der Tor (ворота), der Feigling (корова), der Journalismus (журналистика) и der Honig (мед) соответственно.
    • Если слово оканчивается на -ung, -keit, -schaft, –tät, -ik, -tion, -heit или -ei , с ним всегда употребляется артикль женского рода die . Например, die Ahnung (идея), die Möglichkeit (возможность), die Wissenschaft (наука), die Qualität (качество), die Semantik (семантика), die Situation (ситуация), die Dunkelheit (темнота) и die Bäckerei (пекарня).
    • Очень часто (хотя не всегда) слова, оканчивающиеся на -e тоже употребляются с артиклем die , как например, die Lampe (лампа).
    • Артикль die всегда используется с существительными во множественном числе (за исключением дательного падежа, к нему мы вернемся позже).
    • Если слово оканчивается на -chen, -ma, -um, -ment, -lein или -tum , тогда с ним употребляется артикль das , как например, в словах das Würstchen (сосиска), das Schema (схема), das Christentum (христианство), das Medikament (лекарство), das Fräulein (дама) и das Eigentum (имущество).
    • Артикль das также часто используется с существительными технической, механической и научной тематики.

    По крайней мере, теперь у вас есть, на что ориентироваться. Правда, есть еще множество немецких слов с иными окончаниями. К сожалению, узнать их род и соответственно, какой артикль употреблять с ними, можно только по словарю.

    Все становится сложнее, когда вы сталкиваетесь с любым падежом кроме именительного.

    Винительный падеж (Akkusativ)

    В винительном падеже, артикль der меняется на den . К счастью, остальные артикли остаются прежними.

    Давайте посмотрим, как это работает. Чтобы с родом все было предельно ясно, поговорим о мужчинах и женщинах. Возьмем предложение «Женщина ударила мужчину» (Оговоримся, что мы не поощряем насилие любого вида, но иногда такое ведь случается?)

    «Мужчина», безусловно, мужского рода, der Mann, а «женщина» - женского, die Frau. Так как женщина бьет мужчину (о, безумный мир!), то имеет место винительный падеж. Запомните: единственный артикль, который меняется в винительном падеже, - это артикль мужского рода. В результате получаем следующее: Die Frau schlug den Mann.

    Дательный падеж (Dativ)

    Если существительное в предложении стоит в дательном падеже, то артикль снова меняется: der на dem, die на der, das на dem и die для множественного числа на den .

    Давайте рассмотрим несколько примеров, чтобы все встало на свои места.

    «Я прождала в очереди пять часов.»
    Существительное «очередь» в немецком языке женского рода die Schlange. Т.к. в дательном падеже die становится der, то предложение будет следующим:
    Ich habe fünf Stunden in der Schlange gewartet.

    Еще один пример: «Бокал на столе.»
    В дательном падеже стоит существительное мужского рода der Tisch (стол). Таким образом, предложение получается следующим:
    Der Becher ist auf dem Tisch.

    «Апельсины под диваном.» (Как они там оказались?!)
    В дательном падеже артикль существительного среднего рода das Sofa поменяется на dem. А предложение целиком будет следующим:
    Die Orangen sind unter dem Sofa.

    Родительный падеж (Genitiv)

    Принадлежность кому или чему-то можно выразить с помощью предлога von: das Auto von Tom (машина Тома).

    Но в письменной речи лучше использовать родительный падеж, в котором артикли меняются следующим образом: der на des, die на der, das на des и die для множественного числа на der , например: das Kleid der Frau «платье женщины», das Auto des Mannes «машина мужчины». (Когда каждый получает то, что ему нужно, можно обойтись и без рукоприкладства, верно?)

    Ну вот, можете выдохнуть. Всё не так плохо. Помните, что артикль в во многих случаях зависит от окончания существительного, заучите эти окончания и практикуйтесь, практикуйтесь и еще раз практикуйтесь.

    И повторяйте как мантру: «100 миллионов человек, говорящих по-немецки, освоили это. И я тоже смогу.»

    И.Г. Князева, учитель немецкого языка МБОУ СОШ №15 ст. Роговской

    Артикль в немецком языке

    Артикль - служебное слово, которое стоит перед существительным. Артикль в немецком языке склоняется и указывает нам на род, число и падеж существительного. В немецком языке различают определённые артикли die , der , das , die (мн.ч.) инеопределённыеein , eine , ein . Во множественном числе неопределённый артикль не существует.

    Склонение определённого и неопределённого артиклей в немецком


    Падеж
    Единственное число
    Мужской род Женский род Средний род Множественное число для всех родов
    Опр. Неопр. Опр. Неопр. Опр. Неопр.
    Nominativ der ein die eine das ein die
    Genitiv des eines der einer des eines der
    Dativ dem einem der einer dem einem den (-n)
    Akkusativ den einen die eine das ein die

    Как неопределённый артикль склоняются притяжательные местоимения mein, dein, sein, ihr, unser, euer и отрицательное местоимение kein в ед.ч., употребляемые вместо артикля.
    Как определённый артикль склоняются указательные местоимения dieser - этот,diese - эта, эти,dieses - это; jenes - то,jener - тот, jene - та, те; solcher - такой, solche - такая, такие, solches - такое и вопросительное местоимение welcher - какой?welche - какая? какие? w elches - какое?

    Употребление неопределённого артикля в немецком языке


    При первом упоминании предмета, лица, понятия
    Ich sehe ein Auto.
    После глаголов haben,
    brauchen,
    оборота es gibt
    Er hat einen Bruder.
    Ich brauche ein Lehrbuch.
    Es gibt ein Museum in unserer Stadt.
    При сравнении Sie spricht deutsch wie eine Deutsche.
    Если существительное является именной
    Частью сказуемого и употребляется с определением
    H.Heine ist ein groβer deutscher Dichter.

    Употребление определённого артикля в немецком языке


    При повторном упоминании
    Ich sehe ein Auto. Das Auto ist neu und schön.
    Если понятие является единственным в своем роде die Sonne, die Erde, die Welt, der Norden
    В конкретной ситуации der Lehrer sagt:“Komm an die Tafel!“
    С существительными в родительном падеже das Buch des Vaters
    С порядковыми числительными der erste September, der zweite Tag
    с прилагательными в превосходной степени Die schönste Frau, der beste Schüler
    Если перед географическими названиями есть определение и если географическое название мужского или женского рода Das schöne Wien, die Schweiz
    Если имя собственное употребляется с определением Der junge Beethoven

    Употребление нулевого артикля в немецком языке


    Перед существительным во множественном числе,если в единственном был бы неопределенный артикль
    Hier liegen ein Buch und ein Heft.
    Hier liegen Bücher und Hefte.
    При обозначении профессии,
    национальности,
    религии,с глаголами sein и werden,
    а также после als
    Ich bin Arzt. Er wird Ingenieur.
    Er ist Türke.
    Er ist Katholik.
    Sie arbeitet als Lehrerin.
    При обращении Kinder! Freunde!
    Перед именами собственными Goethe, Schiller
    Перед названиями стран и городов среднего рода Deutschland, Berlin
    Часто перед существительными вещественными и абстрактными Ich trinke Milch gern.
    Mit Interesse lesen wir ein Märchen.
    В устойчивых словосочетаниях и пословицах Tag und Nacht, zu Fuβ,
    Eile mit Weile,
    Übung macht Meister
    В объявлениях, вывесках,
    кино, названиях книг
    Sportwaren
    “Krieg und Frieden”
    В названиях религиозных праздников Weihnachten, Ostetrn
    Часто при перечислении Schulen, Kindergärten, Krankenhäuser wurden gebaut.